搜读小说网

手机浏览器扫描二维码访问

本站弹窗广告每日仅弹出一次
尽可能不去影响用户体验
为了生存请广大读者理解

四、12. 不吐不快:翻译参考(第1页)

四、12. 不吐不快:翻译参考

「as you know, i’m lily li’s homeroom teacher, as well as ariel liu’s language tutor. i know clearly my responsibilities and obligations. i have already manifested, not just once, i am fully aware of being obligated to do what i have to do, and ready to take any practical measures—and even assist in taking legal actions, provided my presence is necessary. this committee, nevertheless, kept hindering me from fulfilling my duty. and now, president, your honor, is here. i would like to reiterate my disappointments to all of you—」

「诚如各位所知,我是李敏寧(lily)的导师;同时是刘可蓉(ariel)的英语指导老师。我十分清楚自己的责任与权责。我已明确表示,且不只一次,充分理解自己该做的事、责无旁贷;并且,准备好採取任何实际行动──要是採取法律动作,亦会从旁协助,如果本人必须在场。本委员会,纵使我已再三声明,仍不断妨碍我履行职责。既然现在,校长,女士,您在场。我想重申:『对你各位大失所望──』」

==================================================================

「get yourselves an interpreter, then—i don’t care—what i have to say i say it out loud and clear. and those who got my point got my point—whichever language i speak in, 老师。only if you choose to listen, not to once again hush me by shouting and hissing──ah-uh, here we go again—now please, let me continue . . .」

「自己去请个通译嘛──才不管咧──我该说的话,就大声、清楚讲出来。懂的就懂──管我讲哪国话,老师。只要你各位专心听,而不是在那边,又要叫嚣、又要嘘,要我闭嘴──啊、哦,又来了──拜託几类,让我讲完……」

==================================================================

「the whole incident just reminds me of j. d. salinger’s famous novel, the catcher in the rye. one particular passage i want to share with all of you—and i assure you: it deserves your attention. now, bear with me—it goes like this:

「整件事让我想到j. d. 沙林杰的着名小说,《麦田捕手》。其中一段短文,特别想分享给你各位──向各位保证:绝对值得各位专心听讲。那好,麻烦各位耐下性子──短文如下:」

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

「‘i keep picturing all the little kids playing some game in this big field of rye. thousands of little kids. nobody's around - nobody big, except me. and i'm standing on the edge of some crazy cliff. what could i have to do, i have to catch every little kid if they start to run toward the cliff—if they're running and they don't look where they're going, i have to come out and catch them. that's all i do all day. i'd just be the catcher in the rye. i know that sounds crazy, but that's the only thing i will have to be.’」

「『我一直在想像,所有小朋友在一座大麦田里玩耍。好几千个小孩。没人在看──没大人,就我。然后,我就站在扯到爆的悬崖边。该怎办?我就得接住每个小朋友,要是他们跑起来,衝向悬崖──要是他们顾着乱跑,都不看跑去哪,我就得跳出来,接住他们。整天这样搞就饱。我就负责当麦田捕手。我知道听起来扯到爆,但就只有这件事,我得去做。』」

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

「let me tell you, my peer and respectful senior members, how regretful i am, right now, right here, to have to attend this pointless meeting; not because i have to play the little game with you weaklings, or because i have to sit in this meeting room, discussing some insignificant issues over ‘the school’s prestige’ or the so-called ‘measures to the current pr crises’ and waste my time—oh-oh—

「我来跟你讲,各位同仁以及尊敬的长辈同事,我很后悔;此时、此刻,被要求『得』出席这场毫无意义的会议;不是说,我得陪你各位懦夫扮家家酒;也不是说,我得坐在会议室里,讨论某些无关紧要的事项,比如说,『校誉,』或者说,所谓的『应对当前公关危机的举措,』之类的,然后『浪费我的时间!──』喔、喔──」

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

「some people in this room who actually speak english felt seriously wronged and started—you do get my point—this is exactly why i call the members in this committee weaklings—

热门小说推荐
少爷的专属保镖

少爷的专属保镖

不怕一万,只怕万一。绝对不会出错的黄金保镖,终于还是马失前蹄了。虽然事情有些蹊跷,但事已至此,他只有认栽。...

御心蛊

御心蛊

御心蛊情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的其他类型小说,御心蛊-龙吟北冥-小说旗免费提供御心蛊最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...

我的信息修仙人生

我的信息修仙人生

杨辑穿越到仙侠世界,能看到别人看不到的各种信息显示。看向一块矿石【玄铁矿】。看向死去的青蛙【死于蛊虫,已死去五十息】。看向天空【天色阴沉,一时辰后大雨倾盆】。看向人类【正在思考】、【我要夺舍你】、【愤怒】、【阴险】。看向自己,则出现了一张熟练度面板。杨辑凭借着自己看到的属性,趋吉避凶,一步一步,走向了至高仙途。...

我是一只霸王龙

我是一只霸王龙

我是一只霸王龙情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的其他类型小说,我是一只霸王龙-百亿亿-小说旗免费提供我是一只霸王龙最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...

万道绝巅

万道绝巅

道法修行的世界修道是主流,修魂为辅少年身怀吞噬神体,大道万千,我只需一口吞噬;一双魂眸可吞灵魂,也可勘破世间万法;世间万道,我掌吞噬,手持三尺青锋,斩尽世间一切敌......

嘿,妖道

嘿,妖道

天地有灵机,万物食灵机而长。百类皆可成妖,延寿命,得神通,唯人族例外。人体有缺,无容纳灵机之能,但人魂质轻灵,生而近道,故有大智慧者另辟蹊径,借妖修仙,摘取长生果。......